Gadamer habla de
su propia filosofía, la hermenéutica.
Nos preguntan: ¿Qué es la hermenéutica?
Que
ha alcanzado una extensión universal. Siempre ha existido la palabra
hermenéutica por lo menos desde la modernidad de la teología de la enseñanza
sobre la interpretación y compresión de la sagrada escritura y también dentro
de la jurisprudencia. Como el arte de interpretar las frases para su uso
adecuado en el caso concreto del que se trate de la manera más cercana a la
justicia
Son
dos primeras buenas advertencias no hay que esperar de le hermenéutica una
claridad ni verdades definitivas en una forma dogmáticamente fijada. Tampoco lo
era la hermenéutica de los teólogos cuando el mensaje cristiano encuentra
satisfacción en una supuesta proclamación viva la hermenéutica no
significaba la posesión del verdad sino una ayuda para llegar a ella y lo mismo
en la correspondencia que en la jurisprudencia en razón de la conexión entre la
legislación y el concepto y cada caso particular realizada por la hermenéutica.
¿Por
qué hablamos entonces de hermenéutica? Creo que podemos verla también en otras
disciplinas en que se trata de una interpretación de textos tienen un
significado muy amplio que sólo limitarse a textos o diríamos mejor que se
ocupa del texto del mundo o quizás del texto de la historia del
mundo. Tomemos nuestra manera de interpretar para ponernos de acuerdo con
nosotros mismos y tendremos la tarea que hemos de realizar.
La
interpretación es una acción inmanente esto es, no consiste en observar. No
buscar el observador imparcial que se representa algo a sí mismo. Sino que
busca lo que en un sentido dado algo está para ser entendido. No como
consecuencia de una comprensión objetiva sino como algo que se ha de traer al
lenguaje algo que se deja poner en las estructuras como lo que tenemos en un
texto por eso tenemos que aprender a leer suena tan fácil pero aprender a leer
no significa deletrear. Aprender a leer ni es sólo un proceso espiritual hecho
para uno mismo sino que efectuamos una posible pronunciación quien lee debe
hacerlo según la esencia de la cosa acentuar y articular el texto con pausa y énfasis
con todas las formas posibles de hacer una lectura única que perfeccione la
acción de comprender, tengo siempre que recordarlo que en el mundo antiguo y
también en el mundo cristiano hasta el siglo XIII no podía leer quien no podía
hacerlo a la vez en voz alta. Hoy sabemos todos cuando a alguien en clases de
le pide que lea en voz alta una frase lo puede hacer cada cual la voz, los
gestos, el tiempo todo eso compone la música eso hace la música del sentido. En
lo que se refieres a la hermenéutica se nos demanda sobre todo que nos
comprometamos de otra manera diferente a cuando estamos solo con nuestra
cabeza.
Tenemos
que está dentro en cuerpo y alma con nuestra voz ¿y qué es la voz? No la voz
que cada uno tiene no esa voz sino la voz del "comprender" ¿Sabemos
hablar con ella? Es la tarea que se nos pide porque es otra forma totalmente
diferente de estar de entender e interpretar lo que he entendido es lo
necesario. No es el ideal de las ciencias naturales que presiden del espectador
que elimina al sujeto.
El mundo se hace comprensible a través de lenguaje.
Estamos
reflexionando sobre el lenguaje y su papel sobre su rol en la vida de los
hombres es una nueva tarea que hemos empezado se puede decir que el siglo XX es
el siglo en el que el lenguaje se ha convertido en el centro de la filosofía.
La filosofía ya no se ocupa sólo de la evolución del pensamiento.
En
mi opinión la hermenéutica cambia cuando nos encontramos con la idea de que
"el lenguaje se encuentra sólo en la conversación". La conversación,
el diálogo sobre todo podemos decir es una frase con significado fundamental.
El
lenguaje que hablamos ni es un sistema cualquiera de signos que usamos unas
personas con otras sino que esa relación lingüística con los demás también se
debe desarrollar con los demás. El lenguaje está en el diálogo significa que yo
no soy el que habla tampoco lo es el otro. Heidegger lo formuló así: el
lenguaje habla.
En
cualquiera caso no se trata de aislar y de hablar sobre una determinada
herramienta sino de una determinada situación fundamental consiste en que el
hombre siempre está conversáis con otro. Este sería el nuevo paso que ha
representado la hermenéutica que ya no consiste en ser consciente de sí mismo
tampoco de que en el fondo de la conciencia está la región del inconsciente de
manera que a través de los sueños podríamos descifrar las heridas del
inconsciente y quizás ayudar a una psique sufriere. Todo eso es muy bonito y
correcto pero lo que ocurre cuando el lenguaje habla se debe decir que es una
tarea totalmente diferente en la que nos encontramos en tanto que hombres una
tarea en la que duramos todos y cada cual para tomar parte en este mundo común.
Lo común se origina en el intercambio del oír y hablar.
La
hermenéutica es el arte de poder oír he dicho el arte de poder oír con eso se
quiere decir que es difícil aprender a oír.
Todos
estamos en nuestra propia relación con nosotros mismos en el psicoanálisis se
habla del narcisismo en recuerdo de aquel conocido personaje de la antigüedad
que no se podía separar de su bella imagen reflejada en el espejo del agua se
había enamorado de sí mismo. Esa conducta no es de la que aquí tratamos sino de
que los hombres pueden oír a otro que pueden aprender a anular esa precedencia
de su propia voluntad de entender y dejarse decir algo.
El
arte de la hermenéutica es el arte de dejarse decir algo. No es caprichoso
jugar con ese giro que plantea una exigencia es la exigencia de la que habló
Kant cuando subrayó el concepto de respeto del otro. El respeto es también un
modo d refutación del cuidado de mí mismo ver a los otros como otro yo es
también el mandamiento cristiano del amor que podemos reconocer de nuevo
"más al otro como a ti mismo".
En
ambos está lo que en general se presenta como lo más propio del lenguaje su ganancia
plena de realidad.
Intento
mostrar como ese concepto de la lingüísticidad en sentido propio, la
hermenéutica es que entendemos lo que se dice no como si fuera un compromiso
definitivo tampoco como si lo dicho por los demás fuera el punto de vista definitivo
de esa realidad en sí sino como si sin ambos puntos de vista no se debería
hablar.
Seguimos
pensando porque decimos que el lenguaje construye a saber, entre amigos se
construye algo: la solidaridad. La solidaridad que realmente une a uno con otro
en ello va incluido que se entiende sin problemas por eso solemos decir
"que me entiendo con una persona" y queremos decir que comparto mucho
en común con esa persona, me entiendo tan bien que no necesito muchas palabras
de lo bien que nos entendemos el uno al otro. Así esa lingüísticidad esa
capacidad de aprender a entenderse con los demás es la que constituye la
solidaridad.
Fronteras,
desvíos, perturbaciones de la solidaridad pero la solidaridad es el concepto
que dice que a pesar de los desvíos una ciudadanía en común nunca se pesé
abandonar. En ese sentido he intentado considerar el concepto del diálogo en el
que por decirlo así se constituye el lenguaje como el lenguaje mismo no el
lenguaje que se aprende en la gramática o que se encuentra en los diccionarios
sino el lenguaje con el que verdaderamente nos entendemos unos con otros y que
es codificable en ciertas reglas en diccionarios, en los testimonios
literarios. Pero entender realmente tiene que ser siempre sólo en la medida en
que se usa el lenguaje en una situación de diálogo en la que se oye tal cosa y
se dice tal cosa sólo entonces y sólo en ese momento luminoso y que por eso
comunica, puede tener lugar el entender. Así lo dijo Platón cuando describió la
esencia de la filosofía por eso en cierto sentido he seguido siendo un
platónico cuando dice que hay muchos medios que usamos para hablar con los
demás: las palabras con sus significados, las oraciones con sus sentidos la
enumeración de ejemplos con la que nos entendemos pero al final estás
suposición fundamental de que todos esos medios primero tienen que ser traídos,
tiene que ser intercambiados en la conversación. Platón dice gráficamente sobre
ello: repentinamente se dice: "he entendido" y lo decimos realmente
cuando hay algo que entender, algo que uno mismos ha entendido. Ya no señalo
sino que invito a través de lo que digo, esto se entiende "Decir" a
la invitación a que el otro entienda. Pero el otro es el otro de otro siempre
están el "yo" y el "tú" que se entienden entre sí vemos que
realmente la comunidad nos forma y eso es la hermenéutica.
Aplicar
la hermenéutica, no significa sólo aplicar ese arte determinado sino también el
hecho de querer entenderse uno al otro. La hermenéutica es un arte y un giro de
la filosofía de la exigencia de realizar lo que tenemos en común, aplicar los
horizontes de nuestra civilización y quizás hacer posible así una humanidad futura
en el que incluyamos las demás culturas, los otros idiomas, los demás hombres y
quizás también los animales articulemos de tal forma nuestro mundo de la vida
que podamos decir: "Este es nuestro mundo".
Publicado por:Fidel Delgado Gutiérrez
No hay comentarios:
Publicar un comentario